Njihova imena često bljesnu u različitim periodičnim razdobljimapublikacijama. Skandali, otkrića, slastica, glasine i vijesti - sve što okružuje živote slavnih. Pozivaju se i na "slavne osobe". Tko je ovo? Danas ćemo razumjeti.
Rijetko se moramo otvoritirječnik je također engleski-ruski, ali ponekad takva nužnost proizlazi. Ako pogledate potonji, ljubazno nam otkriva tajnu podrijetla toliko popularne sada slavne riječi. Sa golim okom možete vidjeti da je ovo običan papir za traženje s engleskog jezika. A ako je tako, bilo bi lijepo saznati kako je definicija prevedena. Značenje riječi "slavna osoba" ima dva tumačenja:
Lako je vidjeti da engleski nijesam fenomen se razlikuje od onog mučenika koji postoji pod jarmom ovog fenomena. Drugim riječima, popularnost i njen medij je jedna riječ na engleskom jeziku.
A na ovom mjestu bit će potrebno prekinuti uobičajenu pripovijest i odmah se prebaciti na osobitosti ruskog korištenja te riječi.
Naravno, u klasičnom rječnikunema riječi, pa sam ga morala tražiti iz drugih izvora. Tijekom istraživanja naišli smo znatiželjni činjenicu: slavne - oni su predstavnici kreativne inteligencije, koji su bili na stranicama novina i časopisa nisu, prema njihovim profesionalnim postignućima, nego samo zbog intenzivnog osobnog i društvenog života. Ovo posljednje, naravno, karakterizira uglavnom negativno. Naravno, rječnik ima veću definiciju, ali manje jasno.
Ako trebate primjere, tada nema nedostatka:
Posljednje dvije slavne osobe ponovno su se pojavilenedavno i nikako na način na koji bih volio. Ako čitatelj prati razvoj događaja, shvatit će što govori, a u ostatku - ove su činjenice malo zanimljive.
On kaže da nema posebne razlikeizmeđu riječi "slavna osoba" i "slavna osoba" su sinonimi. Ako analizirate ono što kažu i pišu, tada se između pojmova na ruskom neće naći razlike. No, postoji jedna suptilnost: ako televizijska zvijezda, pozornica ili film neprestano izazivaju skandal, ili je njegovo ime povezano s događajima koji izlaze s puta, tada će, naravno, biti poznatiji od nekoga tko je odavno umirovljen.
Na primjer, tko se sada sjeća glumca Roberta Lodgea? Ali ostavio nas je tek 2015. godine. Ruskoj je publici poznat po sudjelovanju u seriji "Colombo" i filmu "Gladiator" 1992. godine. Posljednji film o amaterskoj boksu, a ne o bitkama u Colosseumu. U njoj Loja igra bandita. I je li moguće pozvati glumca poznatu? Naravno. Zvijezda - to nije o njemu ... Dakle, ispada, ako se oslanjate isključivo na ruski rječnik, ali s njim možete raspravljati. Netko može reći da je poznata slavna umjetnica stvar prošlosti. Ova točka gledišta također ima pravo postojati.
Konačno, želimo obogatiti čitatelja sinonimima, tako da on ne traži zamjenske riječi i fraze, sposobne zamijeniti predmet istraživanja na drugom mjestu. Dakle, popis:
Mora se reći da se pod službenim riječima "poznata javna osoba" može sakriti bilo koja osoba određene profesije pa je nužna njezina (tekstualna) prisutnost na popisu.
I još jedna stvar: ako još uvijek nije jasno što znači "slavna osoba" ili se riječ ne čini dvosmislenom, onda je bolje da ga ne upotrebljavate, nego da ga zamijenite točnijom sinonimnom definicijom. Možda moderni izvori ne zavaravaju, a cilj istraživanja nije stvarno prikladan za pohvalu. Ali za nekoga tko zna engleski, ova riječ sa svime želje ne može biti loša - to je neutralno, jer to ne znači ništa nepristojno.
</ p>