PRETRAŽIVANJE SITE

"Jao iz Wit": povijest stvaranja komedije

Najpoznatiji proizvod A.S. Griboyedov je poznata komedija "Jao iz Wit". Povijest stvaranja ove igre je iznimno složena. Dramao je napisao nekoliko godina. Kako se to dogodilo bit će raspravljeno u ovom članku.

Jao iz uma priča o stvaranju

Malo o autoru

Igra "Jao iz Wit" dugo je napisana. Povijest stvaranja komedije pokazala se tako dugo zahvaljujući iznimnom zapošljavanju AS Griboyedov. Uostalom, književna kreativnost nije bila glavna okupacija. Aleksandar Sergejevich bio je primjer iznimno nadarene osobe. U dobi od jedanaest godina postao je student na Sveučilištu u Moskvi. U dobi od 13 godina Griboyedov je bio kandidat za verbalne znanosti, ali nije odustao od studija, već je diplomirao još dva prestižna odjela: moralna i politička te fizikalno-matematička. Griboyedov je prolazio kroz deset jezika. Pisao je glazbu i izvrsno je izvodio na pijanoforte. Alexander Sergeevich bio je profesionalni diplomat, postao je prvi ruski veleposlanik u Iranu i umro u obrani interesa svoje domovine.

Perfectionist po prirodi, Griboedov obriše svojeknjiževna iskustva do savršenstva. Scrappy stilski uređivanje podvrgnut je "Jao iz Wit". O tome svjedoči povijest stvaranja djela. Detaljni opis pisanja knjige bit će opisan u nastavku. Prvo ćemo se upoznati s kratkim sadržajem slavne igre.

povijest stvaranja tuga iz uma

Radnja posla

Zasigurno svaka ruska osoba znapostojanje komedije "Jao iz Wit". Povijest stvaranja, zaplet djela poznat je mnogo manjem broju naših sunarodnjaka. Pa što Griboyedov piše u svojoj komediji? Mladić plemenitog podrijetla (Chatsky) nakon dugog izbivanja dolazi u Moskvi sastati s voljenom - Sofija. Međutim, djevojka je vrlo hladno. Zaljubljena je u neku drugu osobu - tajnica Molchalin. Chatsky pokušava razotkriti razlog Sophijine ravnodušnosti. U potrazi za odgovorom na njegovo pitanje nekoliko puta je posjetila očevu dragi dom - je visoki dužnosnik Famusov. Ovdje susreće predstavnike moskovskog aristokratskog društva, od kojih se većina pridržava konzervativnih stavova. Frustriran hladnoćom Sofije, Chatsky počinje izgovoriti optužne monologe. Doslovno je za sve sudionike komedije. Nekoliko pogrdne izraze bačen u Molchalin adresu Sofia boli, tako da ona širiti glasine da Chatsky izbaciti iz glave. Ova je poruka javna. Na kraju komedije Sofija uči o zlobe Molchalin i Chatsky - izdaja svog ljubavnika. Famusov otvara cijelu istinu o susretima njegove kćeri s tajnikom. Zabrinut je za glasine koje mogu ići u grad. Sophia odveze Molchalin. Chatsky očajnički napušta Moskvu. Ovo je zaplet poznate igre.

dizajn

Povijest stvaranja "Jao iz Wit" započela je u dalekom1816 godine. Prema SN Begichev, tada je Griboyev imao približan komičarski plan. Vrativši se s putovanja u inozemstvo, Aleksandar Sergejevich došao je na svjetovnu večer i bio je zadivljen na putu u Rusiji kako se poklanja svim stranim ljudima. Odmah je izgovorio blistav govor govora, što je dovelo do sumnje na ludost. Da se osveti na uskogrudno plemićko društvo, Griboyedov je odlučio napisati komediju. Često je otišao na društvene zabave, kugle i večeri, gdje je prikupljao materijal za njegov rad.

tuga iz uma priča o stvaranju komedije

Prvo izdanje

Rad na tekstu komedije počeo je, vjerojatno u1820. Budući da je bio u službi u Tiflisu, Griboyedov je napisao dva djela izvođenja "Jao od Wit". Povijest stvaranja djela nastavljena je 1823. godine u Moskvi. Autor je bio na odmoru, pohađao društvene događaje i regrutirao svježe dojmove. To mu je omogućilo da uvede neke komade komedije, jedva iznesene u Gruziji. U ovom je trenutku stvoren Chatskyov žarki monolog "Tko su suci?". U ljeto 1823. godine u imanju SN. Begicheva je završio četvrto i treće djelo djela. Međutim, autor nije smatrao da je njegova komedija potpuna.

Nastavak rada

Krajem 1823. i početkom 1824 došlo je do značajnih promjena u predstavi „Jao iz Wit”. Nastavljena je povijest stvaranja djela. Griboyedov je promjenjiv, a ne samo tekst. I promijenio ime glavnog lika: od Čadu, postao Chatsky. Komedija, pod nazivom „Jao um”, dobila konačna njegovo ime. U ljeto 1824. godine u Petrogradu, Griboyedov je provedena impresivan Redizajn prvu verziju rada. To je djelomično promijenio prvi čin (Chatsky monolog, dijalog i Lisa Sofija san protagonista), a smještena je u završnom dijelu komedije scene između Molchalin objašnjenja i Sofiji. konačna verzija igre „Jao iz Wit” nastala je u jesen 1824. godine. Priča o stvaranju rada na tome trebala je završiti. Međutim, to se nije dogodilo.

tuga iz uma priča o stvaranju i mjestu u djelu

Izgled popisa

Komedija je odmah imala problema s objavom. Cenzura nije htio propustiti skandaloznu rad. Povijest stvaranja „Jao iz Wit”, već širi među čitalačkom publikom, nastavio je. U nadi da će objaviti svoje kreacije, Griboyedov potiču nastanak rukom pisane verzije. Najmjerodavniji od njih je tzv zhandrovsky lista (u vlasništvu A. Legendre), koja je fiksna ruku Alexander Sergejevič. Tu je i bulgarinsky - vrijedno da se otklone rukopis kopiju igre, napustio autora u 1828. VF Bulgarin. Stranica popisa naslov je natpis Griboyedov-a „Jao moje uputstvo Bulgarin ...” Pisac se nadao da je utjecajan i poduzetni novinar će biti u mogućnosti pomoći u publikaciji „Jao iz Wit”. Povijest komedije i dalje u Pisarsky primjeraka djela. Oni ponekad mijenja ovisno o preferencijama javnosti.

Prve publikacije

U ljeto 1924. Griboyedov je pokušao ispisatinjegova komedija. Međutim, nije bilo lako dobiti dozvolu za objavljivanje "Jao iz Wit". Povijest stvaranja igre nastavljena je u uredima odjela za cenzuru. U prosincu 1924., izvaci iz trećeg i prvog dijela komedije ipak su vidjeli svjetlo. Tiskane su na stranicama almanaka "Ruska Thalia". Međutim, tekst se značajno smanjio i "ublažio" cenzuriranjem. Previše podebljane izjave likova zamijenjene su "bezopasnim" i neutralnim. Dakle, dobro poznata fraza "Nakon svega što je potrebno ovisiti o drugima" ispravljena je na "U stvari, potrebno je značiti druge". Pozivanje na "ploče" i "lice monarha" bile su isključene iz teksta djela. Međutim, čak iu ovom obliku, objavljivanje komedije izazvalo je učinak bombe koja je eksplodirala. Puškin je podsjetio da je igra "Jao iz Wit" odmah napravio Griboyevov jedan od vodećih pjesnika svog vremena.

jao iz uma

Daljnja sudbina rada

Tijekom svog života pisac nikada nije bio objavljenpunu verziju igre. Povijest stvaranja "Jao iz Wit" je gotova, ali cenzura je spriječila širenje komedije među čitateljima. Tek je 1831. godine vidjela punu verziju rada. Objavljen je na njemačkom jeziku u mjestu Revel. 1833. u Moskvi, s brojnim bilješkama o cenzuri, komedija je tiskana na ruskom jeziku. Samo je 1862. godine u Rusiji objavljena autorska verzija djela. Znanstvenu publiku komedije izradila je poznati istraživač Pikansov NK 1913. "Jao iz Wit" objavljen je u drugom svesku cjelovitih akademskih djela Aleksandra Sergeevića Griboyedova.

tuga iz uma

Kazališne produkcije

Ispalo je iznimno podebljano i aktualnoigrati "Jao iz Wit". Povijest stvaranja djela je složena, ali ne manje zanimljiva je sudbina njegovih produkcija u kazalištu. Dugog je vremena cenzura ne propustila. Godine 1825. napravljen je neuspješni pokušaj igranja predstava u Petrogradu na pozornici kazališne škole. Prvi put je u gradu Erivani 1827. godine održana predstava "Jao od Wit". Izvedili su ga amaterski glumci - časnici Kavkaza. AS Griboyedov prisustvovao je igri. Godine 1831., s mnogo cenzurnih izmjena i računa, komedija se odigrala na kazališnim pozornicama Moskve i Petrograda. Samo 1860. godine proizvodnja "Jao iz Wit" počela se provoditi bez ograničenja.

jao iz priče o stvaranju priče o umu

zaključak

Već dugo vremena možete govoriti o igri "Jao odludi. „Povijest, kratak sadržaj djela ne može dati potpunu sliku o geniju tog stvaranja. Griboyedov je stvorio više od kazališne predstave. On je pravi manifest, u kojem nije izrazio svoj stav samo s društvenim i etičkim pitanjima u modernom društvu, ali i na pitanja o gluposti i inteligencije, „normalnost” i ludila. Tko bi drugi nego Aleksandar, da znaju koliko tuge mogu donijeti mentalnu superiornost nad drugim ljudima. napisao je komedija je priča o odinochest ve i očaj od vrhunskog čovjeka, gušeći se od nerazumijevanja drugih. U tom smislu, sadrži tragičnu podtekst „Jao iz Wit”. Povijest stvaranja i radu ovog posebnog proizvoda biti pažljiv i oprezan studija.

</ p>
  • Ocjenjivanje: